daurweid (daurweid) wrote in klub_chitatelej,
daurweid
daurweid
klub_chitatelej

Categories:

Ю.М.Лотман, "Беседы о русской культуре. Быт и традиции русского дворянства. (XVIII - начало XIX вв)

Дорогие соклубники! Прошу прощения - не получилось разместить пост в указанное время!

Сегодня мы читаем и обсуждаем книгу Юрия Лотмана "Беседы о русской культуре. Быт и традиции русского дворянства. (XVIII - начало XIX вв). Чтение этой книги навело меня на мысль - может быть, нам стоит иногда (например, раз в три месяца) обсуждать какую-нибудь подобную культурологическую книгу? Например, пару раз всплывало интересное предложение прочитать "Москва и москвичи", но голосование эта книга не прошла. Можно было бы не делать каких-то подробных и парадных постов, просто обмениваться мнениями, что скажете?

Юрий Михайлович Лотман - советский литературовед, культуролог и семиотик, специалист по русской литературе второй половины 18 века - начала 19 века. Исследовал не только собственно литературу, но и различные особенности культуры, быт изучаемой эпохи, влияние литературы на реальную жизнь, соотношение художественного вымысла и действительных исторических событий; Так же являлся членом авторского коллектива, создавшего знаменитую серию "Трудов по знаковым системам".

Колоссальный труд Лотмана "Беседы о русской культуре" был создан по предложению "Искусство - СПБ" как книжное издание на основе цикла лекций, с которыми ученый выступал на телевидении.

image001

Читая эту занимательную книгу, ты невольно понимаешь мысль Лотмана, что при изучении литературных произведений многое остается непонятным рядовому читателю - например, мотивации поступков героев, особенности их быта, принятый этикет, словом, все то, что читателю-современнику было интуитивно понятно, но о чем нам с вами нужно догадываться или же специально уточнять у специалистов. :) Хочу процитировать: ""Пылинки дальних стран" истории отражаются в сохранившихся для нас текстах - в том числе и в "текстах на языке быта". Узнавая их и проникаясь ими, мы постигаем живое прошлое. Отсюда - метод предлагаемых читателю "Бесед о русской культуре" - видеть историю в зеркале быта, а мелкие, кажущиеся порой разрозненными бытовые детали освещать светом больших исторических событий."
Почему же именно этот период русской культуры вызвал такой интерес Лотмана? Если я правильно поняла, во-первых, Лотман считает именно этот период предвестником современной культуры. Во-вторых, ученый пытается поспорить с идеализацией "допетровской Руси", видимо, царившей в то время в обществе (точно сказать не могу, но в школе у нас такой подход точно был на уроках истории; не знаю, можно ли тут увидеть так же отголоски увлечения древнерусской культурой?). Автор подчеркивает, что речь пойдет именно о культуре дворянской среды, так как народная культура уже всесторонне изучена этнографами, а изучение дворянского общества, давшего нам такое количество замечательных писателей, поэтов, ученых, долгое время очернялось по идеалогическим причинам.

Первая часть книги несколько упорядочивает ту среду, о которой рассказывает автор - речь пойдет о структурицации общества, начатой Петром I - чинах, правах и обязанностях, о женском восприятии общественных течений - "характер женщины можно назвать одним из самых чутких барометров общественной жизни". В очередной раз меняется представление об идеале женщины (мне интересно - в моде был романтизм, болезненная бледность и томность, но как женщины умудрялись это сочетать с появившейся "культурой детства"?!), возникают новые идеалы романтических отношений. Очень интересно Лотман пишет о женском образовании той эпохи, без излишнего романтического флера, столь модного в последнее время.

Вторая часть книги посвящена "Важным структурным элементам дворянского быта" - это бал, брачные отношения, мода, карточные игры, дуэли, жизненные итоги и прочее. Бал важен как событие, где дворяне реализовывали свою общественную жизнь, где дворянин как бы находился в своей среде, "среди своих". Невольно удивляешься сложному регламенту вступления в брак, семейным отношениям, основанным больше на правилах, чем на любви.
Мода (такое явление, как "денди"), карточная игра и дуэль кажутся мне разными гранями одного явления. :) Лотман приводит множество любопытным примеров.
Наверное, самый сложный раздел второй части - это "Искусство жизни", "когда искусство не противостоит жизни, а как бы становится ее частью. Люди осознают себя сквозь призму живописи, поэзии, театра, кино или цирка, и одновременно видят в этих искусствах наиболее полное, как в фокусе, выражение этой реальности."
Что касается "подведения итогов", хочу процитировать - "лицо эпохи отразилось и в облике смерти".

Третья часть рассказывает о выдающихся людях эпохи. Очень тронул раздел "Две женщины", посвященный судьбам княгини Наталии Долгорукой и Анны Евдокимовны Лабзиной. Важные разделы посвящены героям 1812 года и декабристам.

И в заключение хочу процитировать финальные строки этой замечательной книги: "И наконец, последнее. Если нам не дано исчерпывающе понять прошедшее и настоящее, то мы можем осознать свою неотделимую с ними слитность. Это чувство растет от проникновения в большие исторические события в той же мере, как и от сопереживания мелких и мельчайших сторон жизни. Геометрически изоморфные фигуры различны по размерам, по форме и вместе с тем в определенном смысле — одно и то же. История, отраженная в одном человеке, в его жизни, быте, жесте, изоморфна истории человечества. Они отражаются друг в друге и познаются друг через друга. Если настоящая книга внушит читателю хотя бы малую степень этого чувства, автор будет считать свою работу не напрасной."
Tags: обсуждение
Subscribe

  • Умберто Эко. Маятник Фуко

    Прошу прощения, заработалась, поэтому публикую пост позже намеченного срока. И всех с праздником. Совершенно чудесная вещь Умберто Эко, которую…

  • Джон Уильямс "Стоунер". Обсуждение

    Это просто жизнь, думала я, читая «Стоунера». Мне даже не казалось, что Уильям Стоунер как-то по-особенному слил свою жизнь. Пока я не сталкивалась…

  • Донна Тартт "Щегол"

    Оригинал взят у wildgrass в Донна Тартт "Щегол" Я прочла «Щегла» месяца полтора назад, поэтому пришлось немного повспоминать…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 10 comments

  • Умберто Эко. Маятник Фуко

    Прошу прощения, заработалась, поэтому публикую пост позже намеченного срока. И всех с праздником. Совершенно чудесная вещь Умберто Эко, которую…

  • Джон Уильямс "Стоунер". Обсуждение

    Это просто жизнь, думала я, читая «Стоунера». Мне даже не казалось, что Уильям Стоунер как-то по-особенному слил свою жизнь. Пока я не сталкивалась…

  • Донна Тартт "Щегол"

    Оригинал взят у wildgrass в Донна Тартт "Щегол" Я прочла «Щегла» месяца полтора назад, поэтому пришлось немного повспоминать…